translation
translation
sentence_type
class label
2 classes
{ "bg": "Моля, дайте кратко описание на Вашата организация/група(основни дейности, членове, партньорства и др.) и опишете Вашият капацитет и мотивация по отношение на проекта.", "en": "Please provide a short presentation of your organisation/group (usual activities, affiliations, etc) in relation to the field covered by the project." }
0form_data
{ "bg": "Моля, дайте подробна информация, в случай, че възнамерявате да използвате Europass документите. Ако се нуждаете от повече информация за Europass, използвайте следния Интернет адрес:", "en": "If you intend to use any of the Europass tools, please give details. If you need more information on Europass, please consult the following web site." }
0form_data
{ "bg": "B.1 Грант от ЕС", "en": "B.1. EU Grant" }
0form_data
{ "bg": "Други разходи", "en": "Other expenses" }
0form_data
{ "bg": "Какво е Вашето участие в организацията на мобилността?", "en": "What was your involvement in the Mobility organisation?" }
0form_data
{ "bg": "Приемното училище не получава финансова подкрепа, тъй като ще извлече полза от присъствието и работата на асистента. Асистентите получават финансова подкрепа за покриване на пътните им разходи и подпомагане на тяхната издръжка. Размерът на грантовете се определя от всяка национална агенция в рамките на общи европейски параметри. Приемното училище трябва да подаде финален отчет във формуляра, предоставен от Националната агенция. ", "en": "The host school does not receive any financial support as it will benefit from the presence and the work of the assistant. Assistants receive a grant to help cover travel costs and to contribute towards subsistence costs. The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. The host school must submit a Final Report in the form provided by its National Agency." }
0form_data
{ "bg": "Моля въведете следната информация, за да се калкулира ставката: - Национална Агенция\n- Дейности\n- Приемаща страна. ", "en": "Please provide the following information in order to calculate the rate:\n- National Agency\n- Action\n- Destination country. " }
0form_data
{ "bg": "5. Друго съфинансиране (моля, уточнете всеки източник)", "en": "5. Other contributions to this project (please specify each source)" }
0form_data
{ "bg": "Сесия 2: краен срок - 29/04/2011: за квалификационни дейности, които започват на или след 1 септември 2011", "en": "Round 2: 29/04/2011: for training activities that start on or after 1 September 2011" }
0form_data
{ "bg": "За подготвителни визити и контактни семинари:", "en": "For preparatory visits and contact seminars:" }
0form_data
{ "bg": "C. Съфинансиране", "en": "C. Co-financing" }
0form_data
{ "bg": "Не забрявайте да подпишете формуляра за кандидатстване в секцията \"ПОДПИС\": Формулярът трябва да бъде подписан от лицето, което представлява кандидатстващата организация, както и да бъде подпечатан с печата на организацията. Подписът удостоверява, че организацията не е в ситуация, при която попада под действието на някой от критериите за изключване, изброени в Секцията \"ДЕКЛАРАЦИЯ\" и че притежава необходимия капацитет да изпълни успешно съответния проект. ", "en": "Do not forget to sign the application form at the section SIGNATURE: The application form must bear the original signature of a person authorised by the applicant organisation. The signature also confirms that your organisation is not in a situation of the exclusion criteria listed in Section DECLARATION OF HONOUR and that you have the necessary capacity to successfully implement your project." }
0form_data
{ "bg": "Кандидатстваща институция", "en": "Applicant institution" }
0form_data
{ "bg": "Опишете съдържанието на мобилността, предвидено за участниците ", "en": "Describe the training content envisaged for the participants " }
0form_data
{ "bg": "Национален идентификационен номер (ако се изисква от НА)", "en": "National id (if requested by the NA)" }
0form_data
{ "bg": "Разходи за публикации, превод, информационни материали", "en": "Publication/translations/information costs" }
0form_data
{ "bg": "Моля, опишете какво научиха от асистента учениците/учащите и приемащото училище по отношение на:", "en": "Please describe what the pupils/learners and the host school learned from the assistant in terms of:" }
0form_data
{ "bg": "Акроним на организацията", "en": "Acronym of the organisation" }
0form_data
{ "bg": "Данни за проекта", "en": "Project identifiers" }
0form_data
{ "bg": "Междинна бройка", "en": "SUBTOTAL" }
0form_data
{ "bg": "Пътни разходи (младежи и ръководители на групи) ", "en": "Travel costs (young people and group leaders)" }
0form_data
{ "bg": "СЪЗДАВАНЕ НА ПАРТНЬОРСТВО", "en": "SETTING UP OF THE PARTNERSHIP" }
0form_data
{ "bg": "Длъжност/ позиция:", "en": "Position/function:" }
0form_data
{ "bg": "Моля предоставете информация за калкулирането на бюджета.", "en": "Please provide any clarification on the calculation of the budget as needed." }
0form_data
{ "bg": "Позиция в организацията: ", "en": "Position within the contracting organisation:" }
0form_data
{ "bg": "Крайната дата на проекта трябва да бъде след началната дата. Моля, проверете също така формата на датата (дд-мм-гггг).", "en": "End date must be after start date. The Activity ends date must be before the End date of the project. Please also verify the format of the date (mm-dd-yyyy)." }
0form_data
{ "bg": "Преди да изпратите формуляра за кандидатстване на Националната агенция, моля проверете дали отговаря на изискванията, изброени по-долу:", "en": "Before sending in your application form to the National Agency, please make sure that:" }
0form_data
{ "bg": "B.1 Грант от ЕС", "en": "B.1 EU Grant" }
0form_data
{ "bg": "Как подбрахте партньорите си, какво ще е тяхното сътрудничество и конкретно участие в проекта?", "en": "how you found the other promoter(s), how you established an efficient partnership, and how the partner(s) will cooperate and be involved in the project" }
0form_data
{ "bg": "Ставките не могат да бъдат извлечени. Моля опитайте по-късно или се обадате в Националната Агенция за подробна информация.", "en": "The rates information cannot be retrieved. Please try again later or contact your National Agency for additional information regarding this problem." }
0form_data
{ "bg": "Общ брой младежи", "en": "Total number of young people" }
0form_data
{ "bg": "Мъже", "en": "Male" }
0form_data
{ "bg": "Ако смятате, че ще се нуждаете от педагогическа, езикова или културна подготовка преди началото на Вашата обучителна дейност, моля опишете и аргументирайте необходимостта от допълнителни разходи, които очаквате да направите в тази връзка (вж. секция: Бюджет). Моля посочете всяко участие в куурсове за езикова подготовка или други дейности преди началото на обучителната дейност. (Важно: финансова подкрепа за езикова подготовка не се допуска, когато обучението само по себе си е ориентирано изключително или предимно към подобряване на езикови умения).", "en": "If you feel that you will need pedagogic, linguistic or cultural preparation prior to the start of the training activity, please describe and justify any expenditure which you expect to incur in this regard (see also section: Budget). Please indicate any language preparation courses or other activities to be undertaken before the start of the training activity. (Note: a grant for linguistic preparation is not allowable where the training itself is oriented exclusively or predominantly towards the improvement of language skills)." }
0form_data
{ "bg": "В случай на кандидатстване за наблюдение, и изпращащата, и приемащата страна са страни членки на ЕС.", "en": "In the case of job-shadowing, either the home or the destination country is an EU Member State." }
0form_data
{ "bg": "ОПИСАНИЕ", "en": "DESCRIPTION" }
0form_data
{ "bg": "Крайна дата (дд-мм-гггг)", "en": "To date (dd-mm-yyyy)" }
0form_data
{ "bg": "Този формуляр за кандидатстване следва да се попълни от кандидата за предложения мобилен проект в сътрудничество с планираните партньори. Формулярът трябва да се подаде до Националната агенция на страната на кандидата до", "en": "This application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by" }
0form_data
{ "bg": "Преподаван предмет", "en": "Subject taught" }
0form_data
{ "bg": "Ако отговорът е \"да\", моля, посочете типа образователни нужди.", "en": "If yes, please specify the type of learning needs." }
0form_data
{ "bg": "ПОДОБРЕНИЯ", "en": "IMPROVEMENTS" }
0form_data
{ "bg": "Моля, обърнете внимание, че процента от пътните разходи, които няма да бъдат покрити от гранта на ЕК, следва да бъде отбелязан по-долу (само за транс-национални младежки инициативи)", "en": "In case of Trans-national Youth Initiatives, please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU Grant should be indicated below" }
0form_data
{ "bg": "Ако посоченият от вас предмет не е език, но той се преподава на чужд език, моля, определете на кой език (максимум: 3)", "en": "If the subject you have indicated is not a language but it is taught through a foreign language, please specify which language (maximum: 3)" }
0form_data
{ "bg": "БЮДЖЕТ", "en": "FUNDING" }
0form_data
{ "bg": "Крайна дата на отчета (yyyy-mm-dd)", "en": "Report expiry date (yyyy-mm-dd)" }
0form_data
{ "bg": "Пътни разходи от местоживеенето до мястото на провеждане на обмена и обратно. За пътуващи обмени: от местоживеенето до мястото, където обменът започва и после завършва, и обратно. \nМоля, обърнете внимание, че само билети ползващи намаление ще бъдат признавани като разход! (младежки намаления, ползване на втора класа и др.)\n", "en": "Travel costs from home to the venue of the project and return. For itinerant projects: travel costs from home to the place where the Activity starts and travel costs from the place where the Activity ends to home. Please note: only cheapest means of transport/fares are subject to reimbursement." }
0form_data
{ "bg": "Издръжка с изключение на средства за транспорт и виза", "en": "Subsistence excluding travel and visa costs." }
0form_data
{ "bg": "Държава на постоянно местожителство ", "en": "Country of residence " }
0form_data
{ "bg": "ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПОТОЦИТЕ И ИСКАНО ФИНАНСИРАНЕ ОТ ЕС", "en": "ESTIMATED DETAILS ON THE FLOWS AND REQUESTED EU-FUNDING" }
0form_data
{ "bg": "Други разходи", "en": "Other costs" }
0form_data
{ "bg": "ЛИЦЕ, ОТОРИЗИРАНО ДА ПРЕДСТАВЛЯВА УЧАСТНИКА (ОФИЦИАЛЕН ПРЕДСТАВИТЕЛ)", "en": "PERSON AUTHORISED TO LEGALLY COMMIT THE PARTICIPANT (LEGAL REPRESENTATIVE)" }
0form_data
{ "bg": "Моля, обяснете контекста, замисъла и целите на вашия проект и опишете по какъв начин той отговаря на целите и приоритетите на програма \"Младежта в действие\". ", "en": "Please explain the context, the origin and the objectives of your project and in which way it meets the objectives and the priorities of the Youth in Action Programme." }
0form_data
{ "bg": "Как е оказана помощ при решаване на административни формалности (издаване на визи, разрешение за работа, друго)?", "en": "How did you manage the support for administrative formalities (visa, work permit, others)?" }
0form_data
{ "bg": "Разходи за храна/ настаняване", "en": "Accommodation/food costs" }
0form_data
{ "bg": "АНЕКСИ (ПРИЛОЖЕНИЯ)", "en": "ANNEXES" }
0form_data
{ "bg": "Време\t", "en": "Time" }
0form_data
{ "bg": "ДЕКЛАРАЦИЯ И ПОДПИС НА УЧАСТНИКА ", "en": "BENEFICIARY DECLARATION AND SIGNATURE " }
0form_data
{ "bg": "Тип кандидат", "en": "Type of applicant" }
0form_data
{ "bg": "Абревиатура на наименованието на проекта (ако има)", "en": "Project acronym (if any)" }
0form_data
{ "bg": "- Наличие на конфликт на интереси (поради семейни, лични или политически причини или наличие на национален, икономически или друг интерес, който се споделя с организация или лице директно или индиректно свързани с процедурата за отпускане на финансиране);", "en": "- subject to a conflict of interest (for family, personal or political reason or through national, economic or any other interest shared with an organisation or an individual directly or indirectly involved in the grant award procedure);" }
0form_data
{ "bg": "Sort Code ", "en": "Sort Code (if applicable)" }
0form_data
{ "bg": "B. Средства, за които се кандидатства", "en": "B. Grant requested" }
0form_data
{ "bg": "Размерите на финансиране са фиксирани от всяка Национална агенция в съответствие с Европейската рамка. Може да откриете тези стойности на интернет страницата на Националната агенция или като се свържете с Националната агенция директно. ", "en": "The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. You can find these amounts on your National Agency's website or by contacting the Agency directly." }
0form_data
{ "bg": "ЧАСТ В. Кратко описание на кандидатстващата за финансиране организация/група", "en": "PART B. PROFILE OF THE PROMOTER" }
0form_data
{ "bg": "МОБИЛНОСТИ НА ПРИДРУЖАВАЩИТЕ ЛИЦА", "en": "ACCOMPANYING PERSONS' MOBILITIES" }
0form_data
{ "bg": "ако при участието си в друга процедура за възлагане на обществена поръчка или за получаване на финансиране от фондовете на Общността, са принудени да нарушат спазването на декларираните факти относно договорните си отношения;", "en": "if following another procurement procedure or grant award procedure financed by the Community budget, they have been declared to be in serious breach of contract for failure to comply with their contractual obligations;" }
0form_data
{ "bg": "Прилагането на тези документи цели да даде възможност да се оцени финансовия капацитет на кандидатстващата организация. Моля, обърнете внимание, че няма специфични изисквания относно формата, в която да представите тези документи.", "en": "The objective is to permit an assessment of the financial capacity of the applicant promoters.\nPlease note there is no specific form to submit the information outlined above ." }
0form_data
{ "bg": "Междинна сума", "en": "Subtotal" }
0form_data
{ "bg": "Моля да се вземе под внимание, че няма да се приемат промени в искания бюджет.", "en": "Please note that no changes to the requested budget will be accepted." }
0form_data
{ "bg": "Кандидатстващата и приемаща организация/и са разположени в страни, които участват в Програма \"Учене през целия живот\". Моля, консултирайте се с интернет страницата на Програма \"Учене през целия живот\" за повече информация.", "en": "The applicant and the host organisation(s) are located in countries participating in the Lifelong Learning Programme. Please consult the Lifelong Learning Programme website for further details." }
0form_data
{ "bg": "От (град)", "en": "From (city)" }
0form_data
{ "bg": "2. Собствени средства", "en": "2. Own resources" }
0form_data
{ "bg": "Име на бенефициента", "en": "Name of beneficiary" }
0form_data
{ "bg": "Информация за РЪКОВОДИТЕЛИТЕ на групи, директно включени в проекта ", "en": "Information on the GROUP LEADERS directly involved in the project " }
0form_data
{ "bg": "Моля, опишете разходите за изготвяне и превод на информационни материали.", "en": "Please estimate the costs for production and translation of information material." }
0form_data
{ "bg": "В какви дейности (училищни и извънучилищни) участваше асистентът?", "en": "What tasks (curricular and extra-curricular) did the assistant undertake?" }
0form_data
{ "bg": "Общо искано финансиране за пътни разходи", "en": "Total travel grant requested" }
0form_data
{ "bg": "ПОЛЗВАТЕЛИ, УЧАСТВАЩИ В МОБИЛНОСТТА (БЕЗ СПЕЦИАЛНИ ПОТРЕБНОСТИ)", "en": "OUTGOING PARTICIPANTS (WITHOUT SPECIAL NEEDS)" }
0form_data
{ "bg": "Предмет (и), който преподавате", "en": "Subject(s) you teach" }
0form_data
{ "bg": "Име и заемана позиция (с главни букви):", "en": "Name and position (in capital letters):" }
0form_data
{ "bg": "ПРЕДИШНИ ПРОЕКТИ НА ПАРТНЬОР НОМЕР", "en": "PREVIOUS PROJECTS OF PARTNER NO." }
0form_data
{ "bg": "Продължителност (в дни)", "en": "Duration (in days)" }
0form_data
{ "bg": "Брой участници със специални нужди", "en": "Participants With Special Needs" }
0form_data
{ "bg": "Квалификационната дейност е организирана от институция/компания, която се намира в страна участничка в Програмата \"Учене през целия живот\".", "en": "The training activity is organised by an institution/company which is located in a country participating in the LLP." }
0form_data
{ "bg": "Преподавателска мобилност с цел преподаване (ПМП) (Мобилност на преподаватели и поканен персонал на чуждестранни предприятия)", "en": "STAFF mobility - Teaching assignments abroad (STA)\n(outgoing teaching staff and invited staff from enterprises abroad)" }
0form_data
{ "bg": "ако не са изпълнили задълженията си, свързани със заплащане на задължителни социални осигуровки или плащания на данъци и такси, определени от местното законодателство, където е основана организацията или в страната на договарящия орган или в страната, в която договорът ще бъде изпълнен", "en": "if they have not fulfilled obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which they are established or with those of the country of the contracting authority or those of the country where the contract is to be performed;" }
0form_data
{ "bg": "Моля, опишете ясно различните фази на Вашия проект (т.е. подготовка, дейности, последващи дейности и т.н.), в графата „основание и вид на разходите.”", "en": "If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, activity, follow-up, etc.) in the \"specification\" column." }
0form_data
{ "bg": "ПРИЕМАЩО УЧИЛИЩЕ", "en": "HOST SCHOOL" }
0form_data
{ "bg": "дд-мм-гггг", "en": "dd-mm-yyyy" }
0form_data
{ "bg": "Лицата, при писмено поискване, могат да получат достъп до техните лични данни. Те трябва да адресират всеки въпрос относно третирането на техните лични данни до агенцията(Национална или Изпълнителна), която отговаря за администрирането на проектите. За проекти, администрирани на национално ниво, може да се подаде жалба в съответния национална инстититуция, която отговаря за защитата на личните данни. За проекти администрирани на европейско ниво, лицата могат да подадат жалба срещу използването на техните лични данни по всяко време към Европейската служба за защита на данните.", "en": "Data subjects may, on written request, gain access to their personal data. They should address any questions regarding the processing of their personal data to the Agency (National or Executive) in charge of the management of their application. For projects selected at national level, data subjects may lodge a complaint against the processing of their personal data with the authority in charge of data protection in their country at any time. For projects selected at European level, complaints may be lodged with the European Data Protection Supervisor at any time." }
0form_data
{ "bg": "Квалификационната дейност е легитимна по отношение на нейната продължителност.", "en": "The training activity is eligible in terms of duration" }
0form_data
{ "bg": "Ако да, моля попълнете таблицата:", "en": "If yes, fill in the table please." }
0form_data
{ "bg": "Информация за ставките не може да бъде извлечена поради проблем с връзката към централния сървър.Изчисляването на ставките изисква интернет връзка. Проверете вашата интернет свързаност и опитайте отново.", "en": "The rates information cannot be retrieved due to a problem connecting to the central server. Calculation of rates requires a working internet connection. Please check your connection settings and try again." }
0form_data
{ "bg": "АСИСТЕНТ", "en": "ASSISTANT" }
0form_data
{ "bg": "4. Разходи за публикации, превод, информационни материали", "en": "4. Publication/translations/information costs" }
0form_data
{ "bg": "Подпрограма", "en": "Sub-programme" }
0form_data
{ "bg": "АСПЕКТИ НА ПРАКТИЧЕСКОТО И ЛОГИСТИЧНО УПРАВЛЕНИЕ", "en": "MANAGEMENT OF PRACTICAL AND LOGISTIC ASPECTS" }
0form_data
{ "bg": "ОБЩА СУМА ЗА ПОДГОТВИТЕЛНАТА СРЕЩА", "en": "TOTAL ADVANCE PLANNING VISIT" }
0form_data
{ "bg": "Обем (персонал)", "en": "Size (staff)" }
0form_data
{ "bg": "БЮДЖЕТ", "en": "BUDGET" }
0form_data
{ "bg": "ОБЩО ЗА РАЗХОДИ ЗА ДЕЙНОСТИ", "en": "TOTAL ACTIVITY COSTS" }
0form_data