|
darija,eng,darija_ar |
|
jib liya lmotor sarbi,,جيب لييا لموتور ساربي |
|
wjri rah 9rib ybdaw,,وجري راه قريب يبداو |
|
rah tomobila kahla,,راه توموبيلا كاهلا |
|
rah tomobila hamra,,راه توموبيلا هامرا |
|
rah tomobila zar9a,,راه توموبيلا زارقا |
|
rah tomobila bayda,,راه توموبيلا بايدا |
|
rah tomobila griya,,راه توموبيلا ڭرييا |
|
wdoz jib liya tomobila,,ودوز جيب لييا توموبيلا |
|
tomobilto zwina bzaff,,توموبيلتو زوينا بزافّ |
|
rah tomobila jdida,,راه توموبيلا جديدا |
|
rah tomobila nadya,,راه توموبيلا ناديا |
|
wkhalas m3ak sarbay,,وخالاس معاك سارباي |
|
wkhalas mon lhanot,,وخالاس مون لهانوت |
|
wkhalas lkhadar m3k,,وخالاس لخادار معك |
|
wkhalas mol tajine,,وخالاس مول تاجين |
|
wx xfti tajine ki ldid,,وش شفتي تاجين كي لديد |
|
jat dik lgamila zwina,,جات ديك لڭاميلا زوينا |
|
wjib m3ak lkhobz,,وجيب معاك لخوبز |
|
wjib m3k lbidd,,وجيب معك لبيدّ |
|
wjib m3ak lfarmaj,,وجيب معاك لفارماج |
|
wjib m3k lmonada,,وجيب معك لمونادا |
|
wxrbti monada coca,,وشربتي مونادا كوكا |
|
wxrbti monada fanta,,وشربتي مونادا فانتا |
|
wxrbti monada pepsi,,وشربتي مونادا پپسي |
|
ktab whd laktab,,كتاب وهد لاكتاب |
|
wfar9o lbzaf dyl lfosol,,وفارقو لبزاف ديل لفوسول |
|
had lfosol maxi mwdo3 whd,,هاد لفوسول ماشي مودوع وهد |
|
dir lwajib dylk,,دير لواجيب ديلك |
|
l9it tari9a dyl tafkir,,لقيت تاريقا ديل تافكير |
|
knxakro nass li hadrat,,كنشاكرو ناسّ لي هادرات |
|
lmosta9bal howa ghywrikom,,لموستاقبال هووا غيوريكوم |
|
9rit bzaf dyl lkotob,,قريت بزاف ديل لكوتوب |
|
9rit bzaff dyl riwauat,,قريت بزافّ ديل ريووات |
|
9rit bzaff dyal lma9alat,,قريت بزافّ ديال لماقالات |
|
9rit bzaf dyal ljara2id,,قريت بزاف ديال لجاراإد |
|
9rit xwiya dyal lma9alat.,,قريت شوييا ديال لماقالات. |
|
kyktbo bhal nass l9dam,,كيكتبو بهال ناسّ لقدام |
|
aghlabiya makatfham,,أغلابييا ماكاتفهام |
|
aghlabiya kyfham,,أغلابييا كيفهام |
|
aghlabiya saktat,,أغلابييا ساكتات |
|
aghlabiya dwat 3la ha9ha,,أغلابييا دوات علا هاقها |
|
aghlabiya ghaybat lbarah,,أغلابييا غايبات لباراه |
|
aghlabiya hadro lyoma,,أغلابييا هادرو ليوما |
|
rah ky3rfhom mn xhal hada,,راه كيعرفهوم من شهال هادا |
|
rah saytrat 3la l9ont,,راه سايترات علا لقونت |
|
rah ktsthaz2o biha,,راه كتستهازأ بيها |
|
ktsthaz2o bih,,كتستهازأ بيه |
|
ana hna bx ndafa3 3lik,,أنا هنا بش ندافاع عليك |
|
ana hna bx ndafa3 3likom,,أنا هنا بش ندافاع عليكوم |
|
ana hna bx na9ra,,أنا هنا بش ناقرا |
|
ana mxit lbarah bhali,,أنا مشيت لباراه بهالي |
|
hit dik blasa maxi dyali,,هيت ديك بلاسا ماشي ديالي |
|
lwalid tasal biya,,لواليد تاسال بييا |
|
lwalida taslat biya,,لواليدا تاسلات بييا |
|
khti lbarah jat mn safer,,ختي لباراه جات من سافر |
|
kntsanaw nata2ij,,كنتساناو ناتاإج |
|
ktsana nata2ij,,كتسانا ناتاإج |
|
kaytsana nata2ij,,كايتسانا ناتاإج |
|
rah 3wd l3am,,راه عود لعام |
|
rah s9at maskin,,راه سقات ماسكين |
|
rah sa9tat 3wtani,,راه ساقتات عوتاني |
|
rah najhat zin dyali,,راه ناجهات زين ديالي |
|
rah zin rkab lbarah f lbora9,,راه زين ركاب لباراه ف لبوراق |
|
xhal 9rat maskina,,شهال قرات ماسكينا |
|
mataghber 3liya azin,,ماتاغبر علييا أزين |
|
matahger bnadam akhy,,ماتاهڭر بنادام أخي |
|
9ra w w3a,,قرا و وعا |
|
ky3ti lawlado bx ya9raw,,كيعتي لاولادو بش ياقراو |
|
hlawt lsan mxa b3id,,هلاوت لسان مشا بعيد |
|
wxof ntl9w hda jam3,,وشوف نتلقو هدا جامع |
|
knhdi lmi hd lwarda,,كنهدي لمي هد لواردا |
|
knxker asatida dyali,,كنشكر أساتيدا ديالي |
|
dwiti liya m3ah,,دويتي لييا معاه |
|
wach dwito lih,,واش دويتو ليه |
|
wkhraj ana bra,,وخراج أنا برا |
|
wxof liya dk lparabol,,وشوف لييا دك لپارابول |
|
sawbti tajine,,ساوبتي تاجين |
|
sawbti dk ok la,,ساوبتي دك أُك لا |
|
ara liya naxrab,,أرا لييا ناشراب |
|
ara liya hajti,,أرا لييا هاجتي |
|
wxof ntl9w hda lhamam,,وشوف نتلقو هدا لهامام |
|
wrah l3ba lfar9a dylk,,وراه لعبا لفارقا ديلك |
|
aji rah terrain khwa,,أجي راه ترّاين خوا |
|
wx katasm3 lrap,,وش كاتاسمع لراپ |
|
k'sma3 lmossi9a,,ك'سماع لموسّيقا |
|
k'sma3 l9or2an,,ك'سماع لقورأن |
|
k'sma3 lwalid o lwalida,,ك'سماع لواليد أُ لواليدا |
|
k'sma3 lkolchi,,ك'سماع لكولشي |
|
k'sma3 bnadam okndam,,ك'سماع بنادام أُكندام |
|
ana gha hda tomobila,,أنا غا هدا توموبيلا |
|
galso bra homa,,ڭالسو برا هوما |
|
galsat hiya ldakhal,,ڭالسات هييا لداخال |
|
galas howa f lbalcon,,ڭالاس هووا ف لبالكون |
|
wdoz jib lahlib,,ودوز جيب لاهليب |
|
nagaz mn jbal,,ناڭاز من جبال |
|
nagaz mn blasto,,ناڭاز من بلاستو |
|
nagaz 3la rajlih,,ناڭاز علا راجليه |
|
wsahba mab9atch,,وساهبا مابقاتش |
|
wdoz likhass ndwiw,,ودوز ليخاسّ ندويو |
|
ana rah ghanbat f lamdina,,أنا راه غانبات ف لامدينا |
|
kntfraj f lmatch,,كنتفراج ف لماتش |
|
kntfraj f wlad dar,,كنتفراج ف ولاد دار |
|
kntfraj f comba,,كنتفراج ف كومبا |
|
wgha dir libghit xghalak hadak,,وغا دير ليبغيت شغالاك هاداك |
|
wxof ntl9w hda so9,,وشوف نتلقو هدا سوق |
|
l9ahwa khawya lyoma,,لقاهوا خاويا ليوما |
|
l9ahwa 3amra lyoma,,لقاهوا عامرا ليوما |
|
l9ahwa fiha s7abna,,لقاهوا فيها سحابنا |
|
rkbt f l9itar lbora9,,ركبت ف لقيتار لبوراق |
|
wsalna bkri l tanja,,وسالنا بكري ل تانجا |
|
rsam liya xi hj,,رسام لييا شي هج |
|
ratab ghir hwayjk,,راتاب غير حوايجك |
|
ratab gha ktoubk,,راتاب غا كتوبك |
|
nadaf gha bitak,,ناداف غا بيتاك |
|
tarikh rah kysajal,,تاريخ راه كيساجال |
|
ljahil rh kynsa,,لجاهيل ره كينسا |
|
insan rah wahxi,,إنسان راه واهشي |
|
matab9ax t3i9 3lina,,ماتابقاش تعيق علينا |
|
sawal gha lwalid dylk,,ساوال غا لواليد ديلك |
|
sawal lostad dyalk,,ساوال لوستاد ديالك |
|
wx sawalti jirankom,,وش ساوالتي جيرانكوم |
|
lwa9i3 akhy zin 9asa7,,لواقيع أخي زين قاساح |
|
9dima dik lmagana,,قديما ديك لماڭانا |
|
rah ghadi ten9os 1000 dhs,,راه غادي تنقوس 1000 دهس |
|
ghadi theyed men3ndak,,غادي تهيد منعنداك |
|
3endek rbah ktar,,عندك رباه كتار |
|
nta hsen men dialha bbzaf,,نتا هسن من ديالها البزاف |
|
walah lmosata3an akhy,,والاه لموساتاعان أخي |
|
wjib liya laktab,,وجيب لييا لاكتاب |
|
wjib liya riwauat dyali,,وجيب لييا ريووات ديالي |
|
wjib liya liziyat,,وجيب لييا ليزييات |
|
wjib liya dkxi likntsalk,,وجيب لييا دكشي ليكنتسالك |
|
w9olabtni wlkin bsahtak,,وقولابتني ولكين بساهتاك |
|
iwa dirha fin tjik,,إوا ديرها فين تجيك |
|
rah salafto,,راه سالافتو |
|
rah nkarniii,,راه نكارنيّي |
|
rah mkybghich ytfaham liya,,راه مكيبغيش يتفاهام لييا |
|
dkxi mxa fih b3id,,دكشي مشا فيه بعيد |
|
rah waldo ky9ra f franssa,,راه والدو كيقرا ف فرانسّا |
|
wgolo hdxi khyb,,وڭولو هدشي خيب |
|
wzin dk l3ars,,وزين دك لعارس |
|
iwa bnadam lah ykon f la3wan,,إوا بنادام الله يكون ف لاعوان |
|
ntalbo lah tw9af lharb,,نتالبو الله توقاف لهارب |
|
wdwit m3aha mabghat,,ودويت معاها مابغات |
|
dwiti m3ah nti,,دويتي معاه نتي |
|
rah katahxam bzaf,,راه كاتاهشام بزاف |
|
wana rah haxomi,,وانا راه هاشومي |
|
wgolii liya fin baghi nxofak,,وڭوليّ لييا فين باغي نشوفاك |
|
iwa m3a xhal sa3a,,إوا معا شهال ساعا |
|
mzal m9ala9a,,مزال مقالاقا |
|
iwa achghandiro lik,,إوا أشغانديرو ليك |
|
wx nfakhti lkora,,وش نفاختي لكورا |
|
wx nfakhti lmotor,,وش نفاختي لموتور |
|
wx nfakhti pikala,,وش نفاختي پيكالا |
|
wx nfakhti tomobila,,وش نفاختي توموبيلا |
|
kol xwiya dyal csakso,,كول شوييا ديال كساكسو |
|
wsift liya risala,,وسيفت لييا ريسالا |
|
wsift liya f telefon,,وسيفت لييا ف تلفون |
|
wsift liya mn tma,,وسيفت لييا من تما |
|
waghir labka,,واغير لابكا |
|
mn3stic lbarah,,منعستيك لباراه |
|
n3ast bkri lyoma,,نعاست بكري ليوما |
|
wgha lah ysseter,,وغا الله يسّتر |
|
wta7t xta lyoma,,وتاحت شتا ليوما |
|
mabghit naxrab crabe,,مابغيت ناشراب كراب |
|
mabghit ngls m3kom,,مابغيت نڭلس معكوم |
|
mbghit nmxi ltma,,مبغيت نمشي لتما |
|
mbghit ga3 nsafer,,مبغيت ڭاع نسافر |
|
mbghitich tji l3ndo,,مبغيتيش تجي لعندو |
|
3lax mbghitix tji,,علاش مبغيتيش تجي |
|
wxofi gha aji mtkhafix,,وشوفي غا أجي متخافيش |
|
ha namra jdida dyali,,ها نامرا جديدا ديالي |
|
bghit nsifat lik wahd lakhdima,,بغيت نسيفات ليك واهد لاخديما |
|
abghitak thayad liya darsa,,أبغيتاك تهاياد لييا دارسا |
|
wahd page fiha khawya,,واهد پاڭ فيها خاويا |
|
os mni ghandiro f pc,,أُس مني غانديرو ف پك |
|
gha ytla3 lik whd saf7a vide,,غا يتلاع ليك وهد سافحا ڤيد |
|
khawya bghit ha t7ayad mn tma,,خاويا بغيت ها تحاياد من تما |
|
ana knt kharj,,أنا كنت خارج |
|
axno smiyt dik l3iba li 3ndk,,أشنو سمييت ديك لعيبا لي عندك |
|
ah raha kayna,,أه راها كاينا |
|
wlh ila sam7lia rah makntch 7da tele,,وله إلا سامحليا راه ماكنتش حدا تل |
|
ha7na 7na 3ad bdina kakhorjo,,هاحنا حنا عاد بدينا كاخورجو |
|
ewa kayn chi nachat tama wla walo,,إوا كاين شي ناشات تاما ولا والو |
|
wdb ana 3atiha ghur jra kola sbah,,ودب أنا عاتيها غور جرا كولا سباه |
|
wdb db ghdi nmxi lasalle,,ودب دب غدي نمشي لاسالّ |
|
prix ghadi tl9ah f lmaw9i3,,پريش غادي تلقاه ف لماوقيع |
|
iwa kidyra ajwa2,,إوا كيديرا أجواء |
|
wlh ila lhmd salamat,,وله إلا لهمد سالامات |
|
kidyrin malin dar,,كيديرين مالين دار |
|
wlh ila to7chnak,,وله إلا توحشناك |
|
rh mkyn myder,,ره مكين ميدر |
|
mkyn ghir sport,,مكين غير سپورت |
|
kygolo liya ntriniw m3ak akhy,,كيڭولو لييا نترينيو معاك أخي |
|
db m3a lkhadma kntzyer,,دب معا لخادما كنتزير |
|
kyxit liya ghir la salle,,كيشيت لييا غير لا سالّ |
|
wé rah kanchofk jar m3ak drari,,وé راه كانشوفك جار معاك دراري |
|
ewa rah hir hadi rah mzyana,,إوا راه هير هادي راه مزيانا |
|
db trinit lyoma gbila,,دب ترينيت ليوما ڭبيلا |
|
osbah 3wtani ghanjri m3a whd khy,,أُسباه عوتاني غانجري معا وهد خي |
|
tlabni galiya jri m3ana,,تلابني ڭالييا جري معانا |
|
glt lih mrahba,,ڭلت ليه مراهبا |
|
ana knjri akhy hta nw9af,,أنا كنجري أخي هتا نوقاف |
|
db gheda ghykono m3aya,,دب غدا غيكونو معايا |
|
dik nass ghnjriw gha xwiya,,ديك ناسّ غنجريو غا شوييا |
|
wlbrha smh liya rha knt f whd glissa,,ولبرها سمه لييا رها كنت ف وهد ڭليسّا |
|
drrari kaml galo nhato telfonat,,درّاري كامل ڭالو نهاتو تلفونات |
|
rah salwt whd khyna,,راه سالوت وهد خينا |
|
ah galiya bli ga3 exam kydwozo bhal bhal,,أه ڭالييا بلي ڭاع إشام كيدووزو بهال بهال |
|
voila chof had siyad,,ڤولا شوف هاد سيياد |
|
khdam tbarklah,,خدام تباركلاه |
|
rah dabar 3la raso,,راه دابار علا راسو |
|
lmhm rh mharak chwiya,,لمهم ره مهاراك شوييا |
|
wgoli lih knbghik,,وڭولي ليه كنبغيك |
|
wrh kyn dk lfilm lyoma,,وره كين دك لفيلم ليوما |
|
wa mat3tel 3liya,,وا ماتعتل علييا |
|
hani kantsnak,,هاني كانتسناك |
|
wache mahdak lah t3od tsli,,واش ماهداك الله تعود تسلي |
|
chof wachkon la3b lyom,,شوف واشكون لاعب ليوم |
|
doz 3ndi ldar men wra slat l3aser,,دوز عندي لدار من ورا سلات لعاسر |
|
7ta tkherj men lkedema wdoz 3ndi,,حتا تخرج من لكدما ودوز عندي |
|
soni lya f lilifon,,سوني ليا ف ليليفون |
|
wach ma3ndk chi motor llbi3e,,واش ماعندك شي موتور اللبيع |
|
imta la3ba raja lyom,,إمتا لاعبا راجا ليوم |
|
kas l2omame nhar 13 f cheher wa7d,,كاس لأمام نهار 13 ف شهر واحد |
|
kas oropa simana jaya,,كاس أُروپا سيمانا جايا |
|
tklem l khetek rah swlat 3lik,,تكلم ل ختك راه سولات عليك |
|
wach ma3ndek chi khetek lzwaj,,واش ماعندك شي ختك لزواج |
|
nta nsibi manl9a mahsen menek,,نتا نسيبي مانلقا ماهسن منك |
|
wachti akhay dyali dkhelti m3aya lmsgi,,واشتي أخاي ديالي دخلتي معايا لمسڭي |
|
jm3 rasek w3ref ache kat9ol,,جمع راسك وعرف أش كاتقول |
|
chetek biti deser 3liya,,شتك بيتي دسر علييا |
|
ba9i t3awd m3aya nfs ston,,باقي تعاود معايا نفس ستون |
|
n9wed mak sway3,,نقود ماك سوايع |
|
tahyati sidi lah is3d lmasa,,تاهياتي سيدي الله إسعد لماسا |
|
sbah lward wlyasmin,,سباه لوارد ولياسمين |
|
sbah zin ila fa9 mn n3aso,,سباه زين إلا فاق من نعاسو |
|
sbah tfah ila ftah,,سباه تفاه إلا فتاه |
|
ahlan wsahlan zin,,أهلان وساهلان زين |
|
rkbvti f tobis,,ركبڤتي ف توبيس |
|
lah ynawar lmasa2,,الله يناوار لماساء |
|
wkyn lbard labas tjakita,,وكين لبارد لاباس تجاكيتا |
|
ana mkyn bsahtkom,,أنا مكين بساهتكوم |
|
bsahtkom lgalsa.,,بساهتكوم لڭالسا. |
|
lyoma mal9ina walo,,ليوما مالقينا والو |
|
lbarah rah l3bo,,لباراه راه لعبو |
|
l9a3a rah 3amrat,,لقاعا راه عامرات |
|
rah ana howa lmoxkil,,راه أنا هووا لموشكيل |
|
ana li 3ayan,,أنا لي عايان |
|
lgaraj dyloo rah mesdod,,لڭاراج ديلو راه مسدود |
|
xriti sarwal,,شريتي ساروال |
|
wx xrity l9amija,,وش شريتي لقاميجا |
|
ana rah magalo liya walo,,أنا راه ماڭالو لييا والو |
|
hdra matxri khadra,,هدرا ماتشري خادرا |
|
bla mtghati cms belghorbal,,بلا متغاتي كمس بلغوربال |
|
talab yatlab wmrato tsada9,,تالاب ياتلاب ومراتو تساداق |
|
maskhit bdok lmanadir.,,ماسخيت بدوك لمانادير. |
|
3alikom wsalam akhy zin,,عاليكوم وسالام أخي زين |
|
zid zid rah ghadyin,,زيد زيد راه غاديين |
|
wx nta mahani,,وش نتا ماهاني |
|
xkon khasaer lkhater lzin,,شكون خاسار لخاتر لزين |
|
nodo ntwadaw,,نودو نتواداو |
|
bx nsaliw jam3at,,بش نساليو جامعات |
|
bx nsaliw ldohr,,بش نساليو لدوهر |
|
fink ana f lcoin.,,فينك أنا ف لكون. |
|
wyih ayam lhaz9a,,وييه أيام لهازقا |
|
wknt ayam lfa9r,,وكنت أيام لفاقر |
|
wana f lamdina sarbi,,وانا ف لامدينا ساربي |
|
wfin ghaber nta,,وفين غابر نتا |
|
rah bdaw sla sarbi,,راه بداو سلا ساربي |
|
rah w9fih lbolis.,,راه وقفيه لبوليس. |
|
rah 3ndo lwra9.,,راه عندو لوراق. |
|
hsen lik b3d mn wrah,,هسن ليك بعد من وراه |
|
ba3d lik mn hxix,,باعد ليك من هشيش |
|
b3d mno dk khona,,بعد منو دك خونا |
|
wrah bdina bkri,,وراه بدينا بكري |
|
knsak ya akhii,,كنساك يا أخيّ |
|
wax ja sahbana,,واش جا ساهبانا |
|
wjat dik lbogosa,,وجات ديك لبوڭوسا |
|
wjat dik zwina,,وجات ديك زوينا |
|
jat m3ah dik lkhayba,,جات معاه ديك لخايبا |
|
wjat m3h dik lkhaybo3a,,وجات معه ديك لخايبوعا |
|
wrah salaw 3lih ljanaza,,وراه سالاو عليه لجانازا |
|
wnta fin knti fin t3atalty,,ونتا فين كنتي فين تعاتالتي |
|
rah kysawl fik bak,,راه كيساول فيك باك |
|
wsrbi rah kntsawk lagheda,,وسربي راه كنتساوك لاغدا |
|
wrah bghina nhato la3xa,,وراه بغينا نهاتو لاعشا |
|
fi9 rah bghina nfatro,,فيق راه بغينا نفاترو |
|
rabat whd lmoch,,رابات وهد لموش |
|
rah mrabi dk lkalb,,راه مرابي دك لكالب |
|
3afak maswlni nas li khdamin tmak,,عافاك ماسولني ناس لي خدامين تماك |
|
hit ana bghit n3rf imta entretien,,هيت أنا بغيت نعرف إمتا إنترتين |
|
magaloch lya imta,,ماڭالوش ليا إمتا |
|
n3aytolik tji lahna,,نعايتوليك تجي لاهنا |
|
wla nciftolik email,,ولا نسيفتوليك إمايل |
|
bch tji dwz mtihan dylk,,بش تجي دوز متيهان ديلك |
|
mafhmt walo ana fhdxi,,مافهمت والو أنا فهدشي |
|
wch haka kaydiro m3a kolchi,,وش هاكا كايديرو معا كولشي |
|
wla z3ma sf sdroni ombghawni,,ولا زعما سف سدروني أُمبغاوني |
|
3awd lrasak,,عاود لراساك |
|
tla9a rah earban,,تلاقا راه إاربان |
|
bghiti tharak m3aya,,بغيتي تهاراك معايا |
|
istghal lforsa asahbi,,إستغال لفورسا أساهبي |
|
nsitina ga3 fkolxi,,نسيتينا ڭاع فكولشي |
|
wa9ila ghatjik stoph,,واقيلا غاتجيك ستوپه |
|
xhal wsalt db,,شهال وسالت دب |
|
hna msalina ga3,,هنا مسالينا ڭاع |
|
t9der tgls f dar,,تقدر تڭلس ف دار |
|
wyih asahbi rah mxa meskin,,وييه أساهبي راه مشا مسكين |
|
xrabt lbarah,,شرابت لباراه |
|
lyoma mohal wx naxrab,,ليوما موهال وش ناشراب |
|
wjib liya swart,,وجيب لييا سوارت |
|
kysker hdxi,,كيسكر هدشي |
|
wdoz lmahata jib mm3k garo,,ودوز لماهاتا جيب المعك ڭارو |
|
wdoz lmahata ntxwfo,,ودوز لماهاتا نتشوفو |
|
wdoz lso9 jib lkhadra,,ودوز لسوق جيب لخادرا |
|
ktar lkhwana,,كتار لخوانا |
|
tablokit ana ga3,,تابلوكيت أنا ڭاع |
|
ghandrab sora db,,غاندراب سورا دب |
|
ghandrab dora wnarja3,,غاندراب دورا ونارجاع |
|
jib liya hd lkilo dyal lham.,,جيب لييا هد لكيلو ديال لهام. |
|
rah kntfraj f lmatch,,راه كنتفراج ف لماتش |
|
rah kntfraj f whd lfilm,,راه كنتفراج ف وهد لفيلم |
|
rah kntfraj fhd video,,راه كنتفراج فهد ڤيدو |
|
matab9ax ti9 fhad,,ماتابقاش تيق فهاد |
|
rah bnadam ghadar,,راه بنادام غادار |
|
kon n9i xwiya,,كون نقي شوييا |
|
ana gha 9asut,,أنا غا قاسوت |
|
nadt bhali mxit,,نادت بهالي مشيت |
|
xwaaya rah tayba,,شوايا راه تايبا |
|
lbarah m3ax mxiti,,لباراه معاش مشيتي |
|
bzaff dkxi blax mon,,بزافّ دكشي بلاش مون |
|
3tini ljomal,,عتيني لجومال |
|
3tini lflous,,عتيني لفلوس |
|
ahna knhdro bohom,,أهنا كنهدرو بوهوم |
|
axno ghadi dir,,أشنو غادي دير |
|
3itini telefon dyali,,عيتيني تلفون ديالي |
|
3tiha rza9ha,,عتيها رزاقها |
|
3tih lham akhy,,عتيه لهام أخي |
|
bsahtak akhy azin,,بساهتاك أخي أزين |
|
lah y3tik saha,,الله يعتيك ساها |
|
3ti lmoch yakol,,عتي لموش ياكول |
|
wn31# bkri howa,,ونع1# بكري هووا |
|
wrah kn3so bkri,,وراه كنعسو بكري |
|
hit khadam sbah bkri,,هيت خادام سباه بكري |
|
whd xwiya wnji,,وهد شوييا ونجي |
|
tsanat lihom,,تسانات ليهوم |
|
golih 3wtani,,ڭوليه عوتاني |
|
anta ghadi akhy,,أنتا غادي أخي |
|
kib9ity mn jiht mamak,,كيبقيتي من جيهت ماماك |
|
rah sabatt xta bzaf,,راه ساباتّ شتا بزاف |
|
rah talj f tri9,,راه تالج ف تريق |
|
rah kharjat lih l9or3a,,راه خارجات ليه لقورعا |
|
xhal hadi mxftak azin,,شهال هادي مشفتاك أزين |
|
malk kador bzaf,,مالك كادور بزاف |
|
wfik tnawi nta,,وفيك تناوي نتا |
|
ghtasabha maskina,,غتاسابها ماسكينا |
|
nass fcafé mojodin,,ناسّ فكافé موجودين |
|
lah yata9abal akhy,,الله ياتاقابال أخي |
|
kayn xi wla lfrxi,,كاين شي ولا لفرشي |
|
xrit 9ar3a dyal lma,,شريت قارعا ديال لما |
|
wgheda 3ndna sport,,وغدا عندنا سپورت |
|
wdk ostad rah maghyjix,,ودك أُستاد راه ماغيجيش |
|
rah daro idrab,,راه دارو إدراب |
|
rah talalaba bghaw labourse,,راه تالالابا بغاو لابورس |
|
talaba 3ndhom mtihanat,,تالابا عندهوم متيهانات |
|
wji ana kyn 3nd mol mahlaba,,وجي أنا كين عند مول ماهلابا |
|
rah hiya saktat,,راه هييا ساكتات |
|
rah hiya sakratt.,,راه هييا ساكراتّ. |
|
ylah.namxiw lso9 .,,يلاه.نامشيو لسوق . |
|
yalah nmxiw ljam3,,يالاه نمشيو لجامع |
|
yalah namxiw bhalna.,,يالاه نامشيو بهالنا. |
|
rah myb9x xwiy 3nek,,راه ميبقش شويي عنك |
|
rah sma3t e3lik.,,راه سماعت إعليك. |
|
sma3t xi khbar.,,سماعت شي خبار. |
|
rah galo f lakhbar dkxi,,راه ڭالو ف لاخبار دكشي |
|
rah lwazir jay lyoma,,راه لوازير جاي ليوما |
|
rah lmodir mxa niyaba,,راه لمودير مشا نييابا |
|
rah ostad jay l9isam,,راه أُستاد جاي لقيسام |
|
rah khditt wr9a 3ndo,,راه خديتّ ورقا عندو |
|
gheda dafa3 la carte,,غدا دافاع لا كارت |
|
lbolis rah jaw swllo fik,,لبوليس راه جاو سولّو فيك |
|
ara liya ljomal,,أرا لييا لجومال |
|
mazayli' ntoma tma,,مازايلي' نتوما تما |
|
rah mxa khona,,راه مشا خونا |
|
wdoz takol m3ana,,ودوز تاكول معانا |
|
mazal maghadyin,,مازال ماغاديين |
|
ax darto tmak,,أش دارتو تماك |
|
zid zayt f tajin,,زيد زايت ف تاجين |
|
wsarbina rah ghadyin,,وساربينا راه غاديين |
|
sarbi rah taxi bghat yakhraj,,ساربي راه تاشي بغات ياخراج |
|
3amar liya lkass,,عامار لييا لكاسّ |
|
ara liya kass d atay,,أرا لييا كاسّ د أتاي |
|
ara liya kass.ta3 l3assir,,أرا لييا كاسّ.تاع لعاسّير |
|
ara liya kass dlmonada,,أرا لييا كاسّ دلمونادا |
|
dik lablasa 3ayana bzaff,,ديك لابلاسا عايانا بزافّ |
|
3mart lbota lyoma,,عمارت لبوتا ليوما |
|
kharajt lflous lyoma,,خاراجت لفلوس ليوما |
|
zid lfakaher tmak,,زيد لفاكاهر تماك |
|
kmi lik gha xwiya,,كمي ليك غا شوييا |
|
wx kyna xi dar lakri,,وش كينا شي دار لاكري |
|
aara liya ha9ii,,ارا لييا هاقيّ |
|
ara xi mon3ich jamad,,أرا شي مونعيش جاماد |
|
ara liya xi bimbo,,أرا لييا شي بيمبو |
|
wazna dik djjaja,,وازنا ديك دجّاجا |
|
ara liya xi 9atban,,أرا لييا شي قاتبان |
|
maso9ich fin,,ماسوقيش فين |
|
ha howa y3tik lkhawa,,ها هووا يعتيك لخاوا |
|
xi simana hadi,,شي سيمانا هادي |
|
kayakhod lflousss,,كاياخود لفلوسّس |
|
whna waloo knxo dans,,وهنا والو كنشو دانس |
|
xhal dyal takabor fih,,شهال ديال تاكابور فيه |
|
ha ljomal dayzz,,ها لجومال دايزّ |
|
gad liya joj 9atba'n,,ڭاد لييا جوج قاتبا'ن |
|
khlast lasorance,,خلاست لاسورانس |
|
tfraajt f xwt lowal,,تفراجت ف شوت لووال |
|
mazal masala lmatch,,مازال ماسالا لماتش |
|
talfo lik lyoma,,تالفو ليك ليوما |
|
dwi mgad asahbi,,دوي مڭاد أساهبي |
|
hdar nichan,,هدار نيشان |
|
xaftak lyoma dayza,,شافتاك ليوما دايزا |
|
wx xfti rasak,,وش شفتي راساك |
|
wx xftoh ki daz,,وش شفتوه كي داز |
|
wx xftih ax labas,,وش شفتيه أش لاباس |
|
tkayas 3lih meskin,,تكاياس عليه مسكين |
|
wx b9a fik lhal,,وش بقا فيك لحال |
|
ana t3axit bra,,أنا تعاشيت برا |
|
aji t3axa m3aya,,أجي تعاشا معايا |
|
rah m3rft mnktab,,راه معرفت منكتاب |
|
wx bhal dk nhar,,وش بهال دك نهار |
|
wgha mat9ala9 3liya,,وغا ماتقالاق علييا |
|
ktab 3lay smya bax tb9a 3a9al,,كتاب علاي سميا باش تبقا عاقال |
|
o3lach ghelty lya chkon m3aya,,أُعلاش غلتي ليا شكون معايا |
|
ah bghity txad fya,,أه بغيتي تشاد فيا |
|
aji 3ndak joj nmrat,,أجي عنداك جوج نمرات |
|
yalah khadaamt dyali la9dima,,يالاه خادامت ديالي لاقديما |
|
chof stari li 7da sa7bty,,شوف ستاري لي حدا ساحبتي |
|
fsra7a ana dayra b7al dik sahbty hhhh 9sira,,فسراحا أنا دايرا بحال ديك ساهبتي هههه قسيرا |
|
uk nsiftha lik 3adii katjin z3ma,,وك نسيفتها ليك عاديّ كاتجين زعما |
|
machi xi wa7ad marani,,ماشي شي واحاد ماراني |
|
ah rak katrini mzn tbarklah,,أه راك كاتريني مزن تباركلاه |
|
3ndak lforma b3da dyl dak chi,,عنداك لفورما بعدا ديل داك شي |
|
la ana d3ifa chwya,,لا أنا دعيفا شويا |
|
ach gendir lah ihdik,,أش ڭندير الله إهديك |
|
kanakl walakin wlo,,كاناكل والاكين ولو |
|
hta 7aja maktban fiya,,هتا حاجا ماكتبان فييا |
|
li kant jat m3ana lblad ??,,لي كانت جات معانا لبلاد ?? |
|
3a9bal lxi w7din,,عاقبال لشي وحدين |
|
hya li zwina yak,,هيا لي زوينا ياك |
|
ghur hiya jalaba wlwa9fa,,غور هييا جالابا ولواقفا |
|
bghit nlo7a lfb zwina??,,بغيت نلوحا لفب زوينا?? |
|
ah sf rir nlo7a lfb yak,,أه سف رير نلوحا لفب ياك |
|
iwa mlk kdahki,,إوا ملك كداهكي |
|
ach ghadi tchof,,أش غادي تشوف |
|
kandwi m3ah rir mn fb,,كاندوي معاه رير من فب |
|
li gltlik hta ana,,لي ڭلتليك هتا أنا |
|
hwa li sifat lik swartih lya mn fo9 jbal,,هوا لي سيفات ليك سوارتيه ليا من فوق جبال |
|
nta maghadix tji lcasa,,نتا ماغاديش تجي لكاسا |
|
noo hd l3am glst hna hta lxi 3otla,,نو هد لعام ڭلست هنا هتا لشي عوتلا |
|
ah ch7al mab9uity jiti lhna,,أه شحال مابقويتي جيتي لهنا |
|
"rh dik sa3a, l9raya",,"ره ديك ساعا, لقرايا" |
|
ah inchalah ba9ui tji,,أه إنشالاه باقوي تجي |
|
wa9ila ana nsawlk,,واقيلا أنا نساولك |
|
gha l9itha hna f téléphoni,,غا لقيتها هنا ف تéلéپهوني |
|
lghalat kayw9a3,,لغالات كايوقاع |
|
wnti 3ndk joj nwamer tbarklah,,ونتي عندك جوج نوامر تباركلاه |
|
zwina hadi,,زوينا هادي |
|
ghatgol chkon wla la,,غاتڭول شكون ولا لا |
|
wa 9ol liya madbr lina f xi khdma,,وا قول لييا مادبر لينا ف شي خدما |
|
rah l3atala b xahda,,راه لعاتالا ب شاهدا |
|
wlah ila tl3at lina hd blad f ras,,ولاه إلا تلعات لينا هد بلاد ف راس |
|
makyn may dar fiha,,ماكين ماي دار فيها |
|
3tatak lwa9t akhy,,عتاتاك لواقت أخي |
|
wstamta3 liya m3a rask,,وستامتاع لييا معا راسك |
|
ax kat3wd lblad ma kant,,أش كاتعود لبلاد ما كانت |
|
sd3tna blhdra akhy,,سدعتنا بلهدرا أخي |
|
ras malak ghir hdra,,راس مالاك غير هدرا |
|
dwiti f lma39ol,,دويتي ف لماعقول |
|
dwi f lma39ol ahna m€ak,,دوي ف لماعقول أهنا م€اك |
|
sir f7alak €liya,,سير فحالاك €لييا |
|
wakha ila b9at fik,,واخا إلا بقات فيك |
|
sma7 liya mamsalyach daba,,سماح لييا مامسالياش دابا |
|
4natla9aw ghda ncharbo 9hiwa?!,,4ناتلاقاو غدا نشاربو قهيوا?! |
|
3lach ma3lamtinich man 9bal?!,,علاش ماعلامتينيش مان قبال?! |
|
chaftak ghbarti,,شافتاك غبارتي |
|
hadi hiya rajla?!,,هادي هييا راجلا?! |
|
awdi dak fartlan madyal hadra,,أودي داك فارتلان ماديال هادرا |
|
wata sir chof lik chi 7ad akhor,,واتا سير شوف ليك شي حاد أخور |
|
bayna ma3ndak maydar,,باينا ماعنداك مايدار |
|
nta fima 7fat lik tji 3andi?,,نتا فيما حفات ليك تجي عاندي? |
|
3lah fin konti fach prof kan kayachra7?,,علاه فين كونتي فاش پروف كان كاياشراح? |
|
yak ma9alolik ana hiya bant akhnouch?,,ياك ماقالوليك أنا هييا بانت أخنوش? |
|
sir chouf lik chi 7ad 9adak o fra9ni 3lik,,سير شوف ليك شي حاد قاداك أُ فراقني عليك |
|
3lach kat9alab?!,,علاش كاتقالاب?! |
|
wata ghir sowal fina,,واتا غير سووال فينا |
|
wach rak mazal 7ay?!,,واش راك مازال حاي?! |
|
"ma3rftch, ma9alch liya",,"ماعرفتش, ماقالش لييا" |
|
"7chouma 3lik, makanch 3lik dir lih hakak",,"حشوما عليك, ماكانش عليك دير ليه هاكاك" |
|
chafto lbara7,,شافتو لباراح |
|
rah sowal fik flan,,راه سووال فيك فلان |
|
dini m3ak,,ديني معاك |
|
za3ma matsovinach,,زاعما ماتسوڤيناش |
|
salfni wa7ad 500 dh 3afak,,سالفني واحاد 500 ده عافاك |
|
awdi rah tla3 liya had nami kaml fi rassi,,أودي راه تلاع لييا هاد نامي كامل في راسّي |
|
"ma3rftch, momkin",,"ماعرفتش, مومكين" |
|
bach7al khditiha?!,,باشحال خديتيها?! |
|
khod liya m3ak hadi,,خود لييا معاك هادي |
|
wach mabantch lik maganti,,واش مابانتش ليك ماڭانتي |
|
"la, mabitch nokhraj",,"لا, مابيتش نوخراج" |
|
asahbi ach wa93 f filistin,,أساهبي أش واقع ف فيليستين |
|
wlah ila l3fo,,ولاه إلا لعفو |
|
molaha rbi,,مولاها ربي |
|
3la molana,,علا مولانا |
|
wa zin partagi lina conixion,,وا زين پارتاڭي لينا كونيشيون |
|
passi liya nmrtk,,پاسّي لييا نمرتك |
|
wa xrif xrity lfo9iya,,وا شريف شريتي لفوقييا |
|
slm cv,,سلم كڤ |
|
labas 3lik,,لاباس عليك |
|
kif dayrin shab dar,,كيف دايرين سهاب دار |
|
kif ghadi m3a l3amal,,كيف غادي معا لعامال |
|
omork mzn,,أُمورك مزن |
|
3la slamtk azin,,علا سلامتك أزين |
|
tsbh 3la khir,,تسبه علا خير |
|
kif dayr cv 3lik,,كيف داير كڤ عليك |
|
ara liya atay,,أرا لييا أتاي |
|
ara liya danone,,أرا لييا دانون |
|
wx bghiti atay,,وش بغيتي أتاي |
|
sawb lina xi khobza,,ساوب لينا شي خوبزا |
|
kyn xi moshkil flwifi,,كين شي موسهكيل فلويفي |
|
ktabti dars dyalk,,كتابتي دارس ديالك |
|
katbo dak istintaj,,كاتبو داك إستينتاج |
|
howa rah la3b mza,,هووا راه لاعب مزا |
|
hadak zin mzal tma,,هاداك زين مزال تما |
|
way hj fiha lahdab,,واي هج فيها لاهداب |
|
istaghalina lwa9t akhy,,إستاغالينا لواقت أخي |
|
rfadna kolxi dkxi,,رفادنا كولشي دكشي |
|
wx nta sakran,,وش نتا ساكران |
|
wx nta m9ala9,,وش نتا مقالاق |
|
wx nta mfarwa7,,وش نتا مفارواح |
|
doz l whsaup,,دوز ل وهسوپ |
|
wfin bghina ndwiw,,وفين بغينا ندويو |
|
homa rah joj,,هوما راه جوج |
|
rah hiya hadik,,راه هييا هاديك |
|
meskina mat,,مسكينا مات |
|
meskin rah mat,,مسكين راه مات |
|
zman dyal db maxi kif db,,زمان ديال دب ماشي كيف دب |
|
galiya bli nta mtradad,,ڭالييا بلي نتا متراداد |
|
had rjal tnafkhat,,هاد رجال تنافخات |
|
tfraajt f lmatch,,تفراجت ف لماتش |
|
ghndawax wggntfraj,,غنداواش وڭّنتفراج |
|
t3xa wn3ass,,تعشا ونعاسّ |
|
n3wnk gha z3am,,نعونك غا زعام |
|
t9asam dkxi mza,,تقاسام دكشي مزا |
|
rah txawfo tmak,,راه تشاوفو تماك |
|
rah tjam3o lwast,,راه تجامعو لواست |
|
ghydkhal howa y3wn,,غيدخال هووا يعون |
|
a3lach khtarito,,أعلاش ختاريتو |
|
n9ass lmostawa dyalo,,نقاسّ لموستاوا ديالو |
|
bnadam yrab lbal,,بنادام يراب لبال |
|
rah xrab haram,,راه شراب هارام |
|
gha fhamnii akhy,,غا فهامنيّ أخي |
|
howa tma lga blasto,,هووا تما لڭا بلاستو |
|
rah dayza akhy,,راه دايزا أخي |
|
rah rbah f lmatch,,راه رباه ف لماتش |
|
rah ana 9rito,,راه أنا قريتو |
|
3rfto fin mxa,,عرفتو فين مشا |
|
3rftha fin mxat,,عرفتها فين مشات |
|
3rfthom fin kaynin,,عرفتهوم فين كاينين |
|
3rafthom fin safro,,عرافتهوم فين سافرو |
|
3rafthom fin wa9fo,,عرافتهوم فين واقفو |
|
gals kntmzak,,ڭالس كنتمزاك |
|
wa9af hda blaka dyl tobis,,واقاف هدا بلاكا ديل توبيس |
|
kyna minta9a zwina,,كينا مينتاقا زوينا |
|
wzor lik xi f9ih,,وزور ليك شي فقيه |
|
bghit nmxi ntgheda,,بغيت نمشي نتغدا |
|
bghit nmxi nt3axa,,بغيت نمشي نتعاشا |
|
ghandiro kasakrout,,غانديرو كاساكروت |
|
iwa lah m3ak,,إوا الله معاك |
|
wlkozina n9iya,,ولكوزينا نقييا |
|
wdik lkozuna twaskhat,,وديك لكوزونا تواسخات |
|
wlmhm bghitak tji,,ولمهم بغيتاك تجي |
|
rah b9it vwhdi,,راه بقيت ڤوهدي |
|
rah ghanmot bla bik,,راه غانموت بلا بيك |
|
wgha aji kolxi 3la hsbau,,وغا أجي كولشي علا هسبو |
|
kisbhaty hd sbah,,كيسبهاتي هد سباه |
|
kidazt l3ars,,كيدازت لعارس |
|
malin dar cv b3da,,مالين دار كڤ بعدا |
|
iwa jib m3ak lgarga3,,إوا جيب معاك لڭارڭاع |
|
jib liya lozz,,جيب لييا لوزّ |
|
jib liya lhamazz,,جيب لييا لهامازّ |
|
wdoz tfraj m3ana,,ودوز تفراج معانا |
|
wrah bnadam kysawl fik,,وراه بنادام كيساول فيك |
|
rah kayna 3ndo la3za,,راه كاينا عندو لاعزا |
|
rah lyoma 3id milad,,راه ليوما عيد ميلاد |
|
rah rbah lmatch gha db,,راه رباه لماتش غا دب |
|
wx3al talfaza,,وشعال تالفازا |
|
xfti dk lfilm,,شفتي دك لفيلم |
|
rah mokhrij dyali jdid,,راه موخريج ديالي جديد |
|
la9ta wa3ra dazt,,لاقتا واعرا دازت |
|
maxfti walo akhy azin,,ماشفتي والو أخي أزين |
|
rh khalitha lik 3nd mok,,ره خاليتها ليك عند موك |
|
lhanot rh khado bola,,لهانوت ره خادو بولا |
|
salon fin 'n3st,,سالون فين 'نعست |
|
stah fih lbrd,,ستاه فيه لبرد |
|
rah 3ndu stage,,راه عندو ستاڭ |
|
whd lhisa wnji,,وهد لهيسا ونجي |
|
rh talafni hd bnadam,,ره تالافني هد بنادام |
|
whiya mxat m3aya,,وهييا مشات معايا |
|
rh bghatni o bghitha,,ره بغاتني أُ بغيتها |
|
wxof hwayjo dyl lbal,,وشوف حوايجو ديل لبال |
|
sift liya xi manta,,سيفت لييا شي مانتا |
|
sift liya dk jwa,,سيفت لييا دك جوا |
|
dok lwra9 bghithom,,دوك لوراق بغيتهوم |
|
rah ghadi lmo9ata3a,,راه غادي لموقاتاعا |
|
rah hasloh lbolis,,راه هاسلوه لبوليس |
|
tzad 3ndo dri,,تزاد عندو دري |
|
tzad 3ndo bnt,,تزاد عندو بنت |
|
rah gheda sbo3 3ndo,,راه غدا سبوع عندو |
|
iwa xad taxi waji,,إوا شاد تاشي واجي |
|
samhi a ostada,,سامهي أ أُستادا |
|
tihramiya dyalk khalihom 3ndk,,تيهرامييا ديالك خاليهوم عندك |
|
sir awa bhalak 3liya,,سير أوا بهالاك علييا |
|
xkon hadi,,شكون هادي |
|
hadi lkhadama jdida,,هادي لخاداما جديدا |
|
ana ma3labali,,أنا ماعلابالي |
|
ghadi nkon tma,,غادي نكون تما |
|
rah ghalya bzaf,,راه غاليا بزاف |
|
hadi novtak,,هادي نوڤتاك |
|
hadik rah kado,,هاديك راه كادو |
|
ghir khodha mn 3ndo,,غير خودها من عندو |
|
kindir jahdi,,كيندير جاهدي |
|
khasni lflous,,خاسني لفلوس |
|
rah earban,,راه إاربان |
|
howa rah m3atal,,هووا راه معاتال |
|
kydiro jahdhom msqken,,كيديرو جاهدهوم مسقكن |
|
bghaw floshom lyoma,,بغاو فلوسهوم ليوما |
|
gha khalas lihom dkchi,,غا خالاس ليهوم دكشي |
|
wsift liya dk khona,,وسيفت لييا دك خونا |
|
wsiftat lih flouso,,وسيفتات ليه فلوسو |
|
m9drx n9arar,,مقدرش نقارار |
|
9ararna nmxiw lbher,,قارارنا نمشيو لبهر |
|
9ararna nmxiw lwad,,قارارنا نمشيو لواد |
|
xra liha lward,,شرا ليها لوارد |
|
xraw tabla mzaw9a,,شراو تابلا مزاوقا |
|
rh forno jdid,,ره فورنو جديد |
|
drrari fihom sda3,,درّاري فيهوم سداع |
|
mamsalich lbarah,,مامساليش لباراه |
|
mknt msalii gha smh liya,,مكنت مساليّ غا سمه لييا |
|
rah salaw lijtima3,,راه سالاو ليجتيماع |
|
wlyoma m3a 8 aji,,وليوما معا 8 أجي |
|
nxofk gheda,,نشوفك غدا |
|
wx rtahity xwiya,,وش رتاهيتي شوييا |
|
w3ycha tma ana,,وعيشا تما أنا |
|
wx mxiti europa,,وش مشيتي إوروپا |
|
rh hragt mn turkia,,ره هراڭت من توركيا |
|
wknbghih hakak,,وكنبغيه هاكاك |
|
nbdaw dars dyalna,,نبداو دارس ديالنا |
|
3tina ghir lwa9t,,عتينا غير لواقت |
|
rh nswbo lik dkxi,,ره نسوبو ليك دكشي |
|
had simana,,هاد سيمانا |
|
had xher jay,,هاد شهر جاي |
|
simana lfayta,,سيمانا لفايتا |
|
b3d gheda nkon wjd,,بعد غدا نكون وجد |
|
gha sber 3liya,,غا سبر علييا |
|
rh kla bocadyos,,ره كلا بوكاديوس |
|
rh fter bzaytt w atay,,ره فتر بزايتّ و أتاي |
|
rah lfo9ara hakak dyrin,,راه لفوقارا هاكاك ديرين |
|
rh 3ndo flous,,ره عندو فلوس |
|
iwa ax ghandiro,,إوا أش غانديرو |
|
iwa lah yhdik kolchi kyn,,إوا الله يهديك كولشي كين |
|
gheda ghdyin ljarda,,غدا غديين لجاردا |
|
rh 3amer xari3,,ره عامر شاريع |
|
rh lwa9t tzayrat,,ره لواقت تزايرات |
|
sbagh lmotor dyalo,,سباغ لموتور ديالو |
|
sbagh dar dyalo,,سباغ دار ديالو |
|
sabghat dfarrha,,سابغات دفارّها |
|
sbagh jakita f lmasbana,,سباغ جاكيتا ف لماسبانا |
|
khda lina lakrasa,,خدا لينا لاكراسا |
|
rh safer l casablanca,,ره سافر ل كاسابلانكا |
|
rh kyghawat ghir aji,,ره كيغاوات غير أجي |
|
safi baraka mn hdxi,,سافي باراكا من هدشي |
|
ghnw9fo rah 3yina,,غنوقفو راه عيينا |
|
sir bniya,,سير بنييا |
|
wxof dk mol lmaktaba,,وشوف دك مول لماكتابا |
|
rah wsit lik dak khona,,راه وسيت ليك داك خونا |
|
ghir t9ada 3ndo,,غير تقادا عندو |
|
kyt3amal mza wlah,,كيتعامال مزا ولاه |
|
tjawaj rah mzal sghir,,تجاواج راه مزال سغير |
|
tjawjzt sghira,,تجاوجزت سغيرا |
|
xhal 3taha f sda9,,شهال عتاها ف سداق |
|
rah kntfraj fikom,,راه كنتفراج فيكوم |
|
lbarah l3bty mza,,لباراه لعبتي مزا |
|
kon gha mxiti liha,,كون غا مشيتي ليها |
|
rah byna 3jbtak,,راه بينا عجبتاك |
|
rah 3jbtiha a mskhott,,راه عجبتيها أ مسخوتّ |
|
kindir bx nji,,كيندير بش نجي |
|
wx ntoma ktflaw 3lina,,وش نتوما كتفلاو علينا |
|
rh bghina lkhadma zina,,ره بغينا لخادما زينا |
|
wjiti l3rs zwina,,وجيتي لعرس زوينا |
|
xfto la3rriss kidyra,,شفتو لاعرّيسّ كيديرا |
|
wlmakla maxa allah,,ولماكلا ماشا الله |
|
sda3 kyn tma,,سداع كين تما |
|
wbadal lakri akhy,,وبادال لاكري أخي |
|
rh knxof hta n3ya walo,,ره كنشوف هتا نعيا والو |
|
dfa3 dossi dylk,,دفاع دوسّي ديلك |
|
rh ky9blo kolxi,,ره كيقبلو كولشي |
|
dwi 3lq rasak,,دوي علق راساك |
|
nta xwiya mzal m3atal,,نتا شوييا مزال معاتال |
|
w9fat lih tombila,,وقفات ليه تومبيلا |
|
zidini whd lmanta,,زيديني وهد لمانتا |
|
n9so lina salaire,,نقسو لينا سالاير |
|
ml9it lkhadma,,ملقيت لخادما |
|
rah l9it whd khdima,,راه لقيت وهد خديما |
|
daro xa3riya,,دارو شاعرييا |
|
dwzo limtihan lyoma,,دوزو ليمتيهان ليوما |
|
lyoma 3nfkom fard,,ليوما عنفكوم فارد |
|
jabo no9at zwina,,جابو نوقات زوينا |
|
kolchi hna njah,,كولشي هنا نجاه |
|
sa9to joj safi,,ساقتو جوج سافي |
|
knsahah lwra9,,كنساهاه لوراق |
|
knsahah dfatar,,كنساهاه دفاتار |
|
knsahah lkotob,,كنساهاه لكوتوب |
|
smh liya knt knsali,,سمه لييا كنت كنسالي |
|
wx nfs dkxi,,وش نفس دكشي |
|
la kolxi mokhtalif,,لا كولشي موختاليف |
|
rah nsara wslo 3lina,,راه نسارا وسلو علينا |
|
hna mdabzin binatana,,هنا مدابزين بيناتانا |
|
wrah ghaykon lmihrajan,,وراه غايكون لميهراجان |
|
wdoz l3ndi rah kntsanak,,ودوز لعندي راه كنتساناك |
|
w9diti liya lgharad,,وقديتي لييا لغاراد |
|
wrah salaw litikii,,وراه سالاو ليتيكيّ |
|
rah rja3 mn malizia,,راه رجاع من ماليزيا |
|
wa ghbrty bro,,وا غبرتي برو |
|
ki rk m3a travaille b3da,,كي رك معا تراڤايلّ بعدا |
|
mzn a bro allah iyssr lik l omor inchallah,,مزن أ برو الله إيسّر ليك ل أُمور إنشالّاه |
|
kidayrin s7ab dar a lkho,,كيدايرين سحاب دار أ لخو |
|
lwalida allah ikhliha lik cv 4liha,,لواليدا الله إخليها ليك كڤ 4ليها |
|
hamdollah bro allah i7afdek kho,,هامدولّاه برو الله إحافدك خو |
|
nta hani omork cv,,نتا هاني أُمورك كڤ |
|
allah awdi a lhbib yak l omor,,الله أودي أ لهبيب ياك ل أُمور |
|
safi bghit ghir sawlak,,سافي بغيت غير ساولاك |
|
safi sbah li bghit nrhal dakchi,,سافي سباه لي بغيت نرهال داكشي |
|
mohim sir htal ghda,,موهيم سير هتال غدا |
|
bla3chiya tchawfo tmk,,بلاعشييا تشاوفو تمك |
|
ana mazal kanrhal,,أنا مازال كانرهال |
|
mn3raf wache nsalí wola la,,منعراف واش نسالí وولا لا |
|
fin kayn nta daba,,فين كاين نتا دابا |
|
htal ghda onji bsbah nchlah,,هتال غدا أُنجي بسباه نشلاه |
|
ja wahd sayad,,جا واهد ساياد |
|
bghina axch bgha gol fchra d material,,بغينا أشش بغا ڭول فشرا د ماتريال |
|
ghir ila fakto soni liya,,غير إلا فاكتو سوني لييا |
|
bâche nji l3ndkom,,بâش نجي لعندكوم |
|
andak nmra dyal khali,,أنداك نمرا ديال خالي |
|
wah tplos dyal lor,,واه تپلوس ديال لور |
|
salam alikom wgoliya wache bghiti tchri dar,,سالام أليكوم وڭولييا واش بغيتي تشري دار |
|
rah dar tijariya,,راه دار تيجارييا |
|
schkun m3aya 3afak?,,سشكون معايا عافاك? |
|
sma7 liya gbila knt khdam!,,سماح لييا ڭبيلا كنت خدام! |
|
wsifti liya xi annimm,,وسيفتي لييا شي أنّيمّ |
|
fin weld khaltii,,فين ولد خالتيّ |
|
katshreb shwi?,,كاتسهرب سهوي? |
|
kandreb pastisa,,كاندرب پاستيسا |
|
wasift liya shi sora fiha xi 9ar3a,,واسيفت لييا سهي سورا فيها شي قارعا |
|
déjà sifthum lik iu no,,دéجà سيفتهوم ليك إو نو |
|
tahiya lik aweld khalti,,تاهييا ليك أولد خالتي |
|
had sa3a makhdamsh,,هاد ساعا ماخدامسه |
|
mais inchaalah ghankhdam qrib,,مايس إنشالاه غانخدام قريب |
|
kolschi ghaykun mezyan ncha'allah,,كولسشي غايكون مزيان نشا'الّاه |
|
wa l7az9a ya lm3lem,,وا لحازقا يا لمعلم |
|
jatni khdma f skoura,,جاتني خدما ف سكورا |
|
khasni basch nt7rek,,خاسني باسش نتحرك |
|
knsoni 3lik,,كنسوني عليك |
|
matla3 3anfi ta sonit a3mo,,ماتلاع عانفي تا سونيت أعمو |
|
xadatni boite,,شاداتني بوت |
|
fin nta db,,فين نتا دب |
|
ana f skoura,,أنا ف سكورا |
|
braa shwiya bwahed 5 km,,برا سهوييا بواهد 5 كم |
|
kidayra lwalida,,كيدايرا لواليدا |
|
rh knsoni 3lik asahbi,,ره كنسوني عليك أساهبي |
|
rah sift dkxi l3ndk,,راه سيفت دكشي لعندك |
|
lah ysshel 3lik,,الله يسّهل عليك |
|
rah galtliya mdwitic m3aha,,راه ڭالتلييا مدويتيك معاها |
|
oui dwit m3aha lyoma,,وي دويت معاها ليوما |
|
dazt ghalat,,دازت غالات |
|
wach ktdwi meñ3a mok,,واش كتدوي مñعا موك |
|
wax wsltk amana,,واش وسلتك أمانا |
|
mzl ga3 mmxitii,,مزل ڭاع المشيتيّ |
|
iwa xof mn hotel,,إوا شوف من هوتل |
|
ana db nit rah ghadi lkech akhy,,أنا دب نيت راه غادي لكش أخي |
|
ah 3ndna idrab tma,,أه عندنا إدراب تما |
|
w daruri khasek ta7der,,و داروري خاسك تاحدر |
|
wasch schafti x7al mn wahed 3la9 mn groupe,,واسش سشافتي شحال من واهد علاق من ڭروپ |
|
li krya khona,,لي كريا خونا |
|
ifre7 braso mera mera,,إفرح براسو مرا مرا |
|
hta tkun niiit shi hamza s7i7a,,هتا تكون نيّيت سهي هامزا سحيحا |
|
wnfar7ooo biha kamlin,,ونفارحوو بيها كاملين |
|
hiya drbti xi hmza sghira,,هييا دربتي شي همزا سغيرا |
|
ouiiiiiiii bien-sûr hanya ntshawfo ncha'allah,,ويّيّيّيّ بين-سûر هانيا نتسهاوفو نشا'الّاه |
|
oui jabto m3aya,,وي جابتو معايا |
|
3lah yalah bghit ta3raff,,علاه يالاه بغيت تاعرافّ |
|
makanbghish nkhraj dak lwa7sh li 3andi ldzkhel,,ماكانبغيسه نخراج داك لواحسه لي عاندي لدزخل |
|
bghut ngad wahed site akhor,,بغوت نڭاد واهد سيت أخور |
|
tla3 liya hna f rassi,,تلاع لييا هنا ف راسّي |
|
oui marrakech fiha siya7a,,وي مارّاكش فيها سيياحا |
|
hna mayta l9adiya,,هنا مايتا لقادييا |
|
anshof nji l zagora,,أنسهوف نجي ل زاڭورا |
|
wa hiya makatkhrej ga3,,وا هييا ماكاتخرج ڭاع |
|
ghda nji 3andkum njib likum schwi korona,,غدا نجي عاندكوم نجيب ليكوم سشوي كورونا |
|
fdar labas 3liha ana rah f imin l3lo,,فدار لاباس عليها أنا راه ف إمين لعلو |
|
mkyn mkhzn tma,,مكين مخزن تما |
|
bash tsoni 3liha lwalida,,باسه تسوني عليها لواليدا |
|
fih dwira 3la lkalb,,فيه دويرا علا لكالب |
|
shof dik lbalasa li 3lamt lik,,سهوف ديك لبالاسا لي علامت ليك |
|
o zid wri i l3ibat kifash,,أُ زيد وري إ لعيبات كيفاسه |
|
ntghda wnl7a9 3lik,,نتغدا ونلحاق عليك |
|
ana f jnanat jiht lwadd,,أنا ف جنانات جيهت لوادّ |
|
lmhm rah ghyji 3ndk l7o l guitar ok,,لمهم راه غيجي عندك لحو ل ڭويتار أُك |
|
whna m9at dar,,وهنا مقات دار |
|
njariw shwiya,,نجاريو سهوييا |
|
aji skan fdar dyal asrir,,أجي سكان فدار ديال أسرير |
|
wa gallo liya nta ga3 mamsawa9 fdik lblad,,وا ڭالّو لييا نتا ڭاع مامساواق فديك لبلاد |
|
ghir ktkhraj wktgls bhal ila makayn waloo,,غير كتخراج وكتڭلس بهال إلا ماكاين والو |
|
ouiiiiii galtha liya mi,,ويّيّيّ ڭالتها لييا مي |
|
galt liya mi katjeri bsb1h,,ڭالت لييا مي كاتجري بسب1ه |
|
iwa dina m3ak,,إوا دينا معاك |
|
3nd whd lkhadar,,عند وهد لخادار |
|
ana jay ldar,,أنا جاي لدار |
|
hi weld khalti,,هي ولد خالتي |
|
ok ana hda lmahta,,أُك أنا هدا لماهتا |
|
ana f warzazat,,أنا ف وارزازات |
|
wakha ana ma3ndhash f les amis,,واخا أنا ماعندهاسه ف لس أميس |
|
dkhalt 3andi l compte,,دخالت عاندي ل كومپت |
|
schof l3ibat li galt lik,,سشوف لعيبات لي ڭالت ليك |
|
wsi salah wsift liya dyali ana,,وسي سالاه وسيفت لييا ديالي أنا |
|
mlk db ktbawa9 3liya,,ملك دب كتباواق علييا |
|
wsafii blach mn tsawer,,وسافيّ بلاش من تساور |
|
rah hdxi likysifit rah kn7aydo,,راه هدشي ليكيسيفيت راه كنحايدو |
|
kat3ref had numéro,,كاتعرف هاد نومéرو |
|
schuf wadh 3andek,,سشوف واده عاندك |
|
dyl dik khytii,,ديل ديك خيتيّ |
|
khasni floss,,خاسني فلوسّ |
|
wana db f rasmali akhy salah 3000 dhs hiya l3ndi,,وانا دب ف راسمالي أخي سالاه 3000 دهس هييا لعندي |
|
hdxi li 3tta lah,,هدشي لي عتّا الله |
|
wha9 rab ila ana nass mazl kytslo liya,,وهاق راب إلا أنا ناسّ مازل كيتسلو لييا |
|
kytsaloni omknjabwhom,,كيتسالوني أُمكنجابوهوم |
|
hit makatbghix tbarar lxi whd axno 3ndk,,هيت ماكاتبغيش تبارار لشي وهد أشنو عندك |
|
wlah ongplik ax taba3ni,,ولاه أُنڭپليك أش تاباعني |
|
okan kaynin msifto lik walkin lghalab lah.,,أُكان كاينين مسيفتو ليك والكين لغالاب لاه. |
|
lwalid galiya gbila rah bghina television,,لواليد ڭالييا ڭبيلا راه بغينا تلڤيسيون |
|
lmhm mrawan bnadam.,,لمهم مراوان بنادام. |
|
dk nher galiya ara 40 alaf,,دك نهر ڭالييا أرا 40 ألاف |
|
galiya siamana mb9ax radha,,ڭالييا سيامانا مبقاش رادها |
|
majatx tgolih ara raadha,,ماجاتش تڭوليه أرا رادها |
|
bghitna nsovic bxi 400 dhs,,بغيتنا نسوڤيك بشي 400 دهس |
|
rah nxofo kindiro liha,,راه نشوفو كينديرو ليها |
|
nmxi njibha lik 3nd xi sahbi,,نمشي نجيبها ليك عند شي ساهبي |
|
m3ndk ga3 lmoxkil,,معندك ڭاع لموشكيل |
|
smah liya akhay walid,,سماه لييا أخاي واليد |
|
rah ghi doorof w safy,,راه غي دوروف و سافي |
|
dk khona hna kayt3sab bzzf 3la absat l2omor,,دك خونا هنا كايتعساب بزّف علا أبسات لأمور |
|
w dima kaygoliya ana bghit nsad hadshi,,و ديما كايڭولييا أنا بغيت نساد هادسهي |
|
f had lkher hsiit b7ala wlit t9iil 3lih,,ف هاد لخر هسيّت بحالا وليت تقيّل عليه |
|
w bghit nt7rek mn hna,,و بغيت نتحرك من هنا |
|
nemschi ndber 4la rassi,,نمسشي ندبر 4لا راسّي |
|
anmshi tma 3andu wnshuf lblan kifash,,أنمسهي تما عاندو ونسهوف لبلان كيفاسه |
|
w huwa ghaydrzb ghi simana tma w ghaymshi,,و هووا غايدرزب غي سيمانا تما و غايمسهي |
|
ghir ahowa hdk,,غير أهووا هدك |
|
ws7ablih dkchi wax dyaloo,,وسحابليه دكشي واش ديالو |
|
iwa l3fo dyl bsa7,,إوا لعفو ديل بساح |
|
db kola xher yji nzal,,دب كولا شهر يجي نزال |
|
la3fooo dyal bseee7 nit,,لاعفوو ديال بسيح نيت |
|
l9adiya 7amda,,لقادييا حامدا |
|
rah mazal ga3 matsjalt fiha,,راه مازال ڭاع ماتسجالت فيها |
|
khasni nemshi 3and mosawir,,خاسني نمسهي عاند موساوير |
|
w ndfe3 rassi,,و ندفع راسّي |
|
bla manmshi ljisr,,بلا مانمسهي لجيسر |
|
ma3ert ina site fash kaydaf3u,,ماعرت إنا سيت فاسه كايدافعو |
|
ok dbd n9leb 3lih,,أُك دبد نقلب عليه |
|
fin katrini box?,,فين كاتريني بوش? |
|
hda yassin lmasbnaa,,هدا ياسّين لماسبنا |
|
kayn la salle tma,,كاين لا سالّ تما |
|
ila bghit tkhlasha rah,,إلا بغيت تخلاسها راه |
|
assurance ila bghit tkhlasha,,أسّورانس إلا بغيت تخلاسها |
|
mbghit xaghlak hadak,,مبغيت شاغلاك هاداك |
|
yjra lik xi hj mkt3rfhom my3rfokk,,يجرا ليك شي هج مكتعرفهوم ميعرفوكّ |
|
awedi bghit ntrini m3ak nta,,أودي بغيت نتريني معاك نتا |
|
meli w9afty blasch,,ملي وقافتي بلاسش |
|
gtlik mok aji t3xaa,,ڭتليك موك أجي تعشا |
|
ah shikh lah yrahmo,,أه سهيخ الله يراهمو |
|
l9ina wahed syad kaybi3 les contrats,,لقينا واهد سياد كايبيع لس كونتراتس |
|
galik matkhlas ta ryal hta ytab3u lik visa,,ڭاليك ماتخلاس تا ريال هتا يتابعو ليك ڤيسا |
|
rah ghali ghali bzzzf,,راه غالي غالي بزّزف |
|
nsabru nshofo lottery dyal america,,نسابرو نسهوفو لوتّري ديال أمريكا |
|
bns weld khalti,,بنس ولد خالتي |
|
db nswlek lik lyuma,,دب نسولك ليك ليوما |
|
gha xaft hd sora,,غا شافت هد سورا |
|
wna ngol wx dyalak hadak,,ونا نڭول وش ديالاك هاداك |
|
fin shadha6,,فين سهادها6 |
|
salamat hta tsali w sift liya,,سالامات هتا تسالي و سيفت لييا |
|
whmad rah hado tal3o ljiht terrain bghaw ykmiw whd jwan,,وهماد راه هادو تالعو لجيهت ترّاين بغاو يكميو وهد جوان |
|
wla terrain kbir yawa,,ولا ترّاين كبير ياوا |
|
nshed taxi wnji ltma,,نسهد تاشي ونجي لتما |
|
rah xaft hada maw9af hda so9 zado l9adam,,راه شافت هادا ماوقاف هدا سوق زادو لقادام |
|
yak makanbrztek okan,,ياك ماكانبرزتك أُكان |
|
layhfdek bghit lkhima w sakado kbir dyalk,,لايهفدك بغيت لخيما و ساكادو كبير ديالك |
|
wash ma3ndeksh sakado dyal trip,,واسه ماعندكسه ساكادو ديال تريپ |
|
rah wkha mkn3tiha lhad,,راه وخا مكنعتيها لهاد |
|
w ma3mri sta3amltha ga33,,و ماعمري ستاعاملتها ڭاعّ |
|
nji lyuma nakhod lkhima?,,نجي ليوما ناخود لخيما? |
|
bit nji nakhed lkhima,,بيت نجي ناخد لخيما |
|
wla wassi khalty,,ولا واسّي خالتي |
|
wash kay7al yassin mol lmasbana !???,,واسه كايحال ياسّين مول لماسبانا !??? |
|
db ghaykun 7al akhay walid?,,دب غايكون حال أخاي واليد? |
|
dhabli wx nta f kech,,دهابلي وش نتا ف كش |
|
hit ghnmxi liha lyoma gh'n9di whd lgharad wnrja3,,هيت غنمشي ليها ليوما غ'نقدي وهد لغاراد ونرجاع |
|
goliya lwata2i9 kolschi mn be3d,,ڭولييا لواتاإق كولسشي من بعد |
|
hit ta ana ghandfe3 liha,,هيت تا أنا غاندفع ليها |
|
wgalt za3ma wx 'ta tma,,وڭالت زاعما وش 'تا تما |
|
njiw .w ana mkhdit la sarot 3ndo la waloooo,,نجيو .و أنا مخديت لا ساروت عندو لا والوو |
|
x7al mn nhar 3andek f kech?,,شحال من نهار عاندك ف كش? |
|
ana gheda inshalahh raja3,,أنا غدا إنسهالاهه راجاع |
|
iwa khod lik ghi shi hôtel,,إوا خود ليك غي سهي هôتل |
|
b 60 wla 70 dh f jamma el fna,,ب 60 ولا 70 ده ف جامّا إل فنا |
|
kharju nata2ij l9or3a wla mazal,,خارجو ناتاإج لقورعا ولا مازال |
|
ta ana dakshi li kandir,,تا أنا داكسهي لي كاندير |
|
mli ykun 3andi shi gharad,,ملي يكون عاندي سهي غاراد |
|
mhm mn be3d na9shu shwiya,,مهم من بعد ناقسهو سهوييا |
|
wla dkhel l google,,ولا دخل ل ڭوڭل |
|
daz kolschi mezyan?,,داز كولسشي مزيان? |
|
hit 3ndi lkhadma,,هيت عندي لخادما |
|
3ad homa sifto,,عاد هوما سيفتو |
|
sift liya le rib dyalk,,سيفت لييا ل ريب ديالك |
|
amdra wash khrejt lik l visa?,,أمدرا واسه خرجت ليك ل ڤيسا? |
|
wa gol ash bit hahaha,,وا ڭول أسه بيت هاهاها |
|
jib liya xi fiha riha zina,,جيب لييا شي فيها ريها زينا |
|
wahed 30 min nkun tma,,واهد 30 مين نكون تما |
|
howa lma39ol,,هووا لماعقول |
|
rah mazal mawsalnish l virement,,راه مازال ماوسالنيسه ل ڤيرمنت |
|
rah kayrufiziw l kolschi,,راه كايروفيزيو ل كولسشي |
|
goliya ta9di m3aya wahed srvice sghir,,ڭولييا تاقدي معايا واهد سرڤيس سغير |
|
layhfdek meli ikun 3andzk lwaqt,,لايهفدك ملي إكون عاندزك لواقت |
|
oui meli ikun 3andzk waqt shwiya,,وي ملي إكون عاندزك واقت سهوييا |
|
mhm ila 3andek wa9t shof ma7kama,,مهم إلا عاندك واقت سهوف ماحكاما |
|
w swalhum 3la shnu huma lwra9,,و سوالهوم علا سهنو هوما لوراق |
|
li daruri ila bgha itzwaj shi 7ed b gawriya,,لي داروري إلا بغا إتزواج سهي حد ب ڭاورييا |
|
w shnu huma lawra9 li tjib hiya w li njib ana,,و سهنو هوما لاوراق لي تجيب هييا و لي نجيب أنا |
|
daruri akhay walid layhfdek,,داروري أخاي واليد لايهفدك |
|
ayeeeh akhay walid layhfdek,,أييه أخاي واليد لايهفدك |
|
f a9rab forsa mumkina,,ف أقراب فورسا مومكينا |
|
amdra dakshi 3lash wsitek,,أمدرا داكسهي علاسه وسيتك |
|
rah lukan l9ina shi haja f les sites,,راه لوكان لقينا سهي حاجة ف لس سيتس |
|
ga3 manji 3andek a mon ami,,ڭاع مانجي عاندك أ مون أمي |
|
w kula site ash kaygol,,و كولا سيت أسه كايڭول |
|
w glna 7na bash nt2akdu,,و ڭلنا حنا باسه نتأكدو |
|
nsawluhom direct,,نساولوهوم ديركت |
|
jit had sbah ltmak,,جيت هاد سباه لتماك |
|
goliha sarot 3ant ait l3arabi,,ڭوليها ساروت عانت أيت لعارابي |
|
bgha l7al shi tsafira,,بغا لحال سهي تسافيرا |
|
rah dart l3a9d dyali,,راه دارت لعاقد ديالي |
|
safy tzwajt,,سافي تزواجت |
|
imta nazel l zagora,,إمتا نازل ل زاڭورا |
|
hta t9rb lkhadma,,هتا تقرب لخادما |
|
ndoz 3andkum ghda?,,ندوز عاندكوم غدا? |
|
mahder m3ana ga3 hed f drari i go lina mabrok,,ماهدر معانا ڭاع هد ف دراري إ ڭو لينا مابروك |
|
mashi ga3 3la tashrab ghi glas m3ana,,ماسهي ڭاع علا تاسهراب غي ڭلاس معانا |
|
w khod lik shi koka,,و خود ليك سهي كوكا |
|
idir allah kheir,,إدير الله خير |
|
bash may3i9o bik h,,باسه مايعيقو بيك ه |
|
nta hta tji w jibhum liya m3ak,,نتا هتا تجي و جيبهوم لييا معاك |
|
w mali tji jibu liya m3ak layhfdek,,و مالي تجي جيبو لييا معاك لايهفدك |
|
imta ghatwsel,,إمتا غاتوسل |
|
anjiw nshufok aba walidb,,أنجيو نسهوفوك أبا واليدب |
|
3lah intsnaw talsbah,,علاه إنتسناو تالسباه |
|
"ok ana kharej, db",,"أُك أنا خارج, دب" |
|
nta mazal fik li isher?,,نتا مازال فيك لي إسهر? |
|
ana ma3andi moschkil,,أنا ماعاندي موسشكيل |
|
tl9ani f dar 3andkum,,تلقاني ف دار عاندكوم |
|
njib l guitar???,,نجيب ل ڭويتار??? |
|
fin blasa ja hadz,,فين بلاسا جا هادز |
|
ana jay ghda,,أنا جاي غدا |
|
w b9a dina m3ak ntriniw,,و بقا دينا معاك نترينيو |
|
iwa wrina kifash la3bo la9mer,,إوا ورينا كيفاسه لاعبو لاقمر |
|
inshlaah,,إنسهلاه |
|
wsafi hdxi rh mb9it ghanloho,,وسافي هدشي ره مبقيت غانلوهو |
|
khali bnadam yb9a yswlk,,خالي بنادام يبقا يسولك |
|
fin jak hsxi,,فين جاك هسشي |
|
blalty n9alab 3lihom,,بلالتي نقالاب عليهوم |
|
hit maradsh liya guitar,,هيت مارادسه لييا ڭويتار |
|
wla sawlo liya nta,,ولا ساولو لييا نتا |
|
rankahtajo db layhfdek,,رانكاهتاجو دب لايهفدك |
|
sir tal3ab,,سير تالعاب |
|
ajarak lah,,أجاراك الله |
|
ljaw zin,,لجاو زين |
|
axno tra lbarah,,أشنو ترا لباراه |
|
hta widan kharjin,,هتا ويدان خارجين |
|
dirha rah ghytji,,ديرها راه غيتجي |
|
3od meskin dyal rasak,,عود مسكين ديال راساك |
|
ara liya stilo,,أرا لييا ستيلو |
|
ara liya mistara,,أرا لييا ميستارا |
|
ara liya zrga,,أرا لييا زرڭا |
|
|